Главное: в статье показано максимальное количество вариантов использования идиомы a long shot. Приведен правильный перевод a long shot: рискованное предприятие, маловероятный шанс на успех. Описано значение идиомы в спорте, быту и бизнесе. Именно здесь вы найдете ответ на вопрос: почему идиома “a long shot” чаще используется в бизнесе, чем в стрельбе.
Как правильно сделать перевод фразы a long shot?
Почему идиома a long shot так популярна в бизнесе?
Как надо учить бизнес английский?
Что такое collocations?
Перевод идиомы a long short на русский язык.
- рискованная попытка
- мало шансов на успех
- практически нет шансов
- очень малая вероятность
- мало надежд
Значение идиомы a long shot.
Идиома a long shot всегда означает какое-либо рисковое действие или предприятие, которое изначально имеет мало шансов на успех. Однако, Резюме SHOP обращает ваше внимание на то, что это “не слепая вера” в удачу, а логически обоснованная попытка попробовать. Для того, чтобы лучше понять истинный смысл выражения, рассмотрим яркие примеры, объясняющие значение идиомы a long shot.
Пример #1.
На баскетбольной площадке вы хотите выполнить трехочковый бросок. При этом вы точно знаете, что это самый сложный бросок в баскетболе и процент успешных попаданий составляет не более 15%, если только вы не Стефен Карри с 43,3%-ми попаданиями за карьеру (1). Несмотря на все доводы против, вы все равно решаете рискнуть и делаете этот бросок, надеясь на удачу.
Пример #2.
Вы желаете полететь отдохнуть на Новый год в горы в самый последний момент, 31-го декабря. Вы понимаете, что в этот день сложно все: найти билеты, купить тур, забронировать отель, да и в принципе добраться до аэропорта. Несмотря на все разумные доводы и чрезвычайно низкий шанс на успех, вы все-таки открываете сайт бронирования билетов в надежде, что вам повезет.
Пример #3.
Делая спортивные ставки на лошадиные скачки, всегда есть доля провала и фактор успеха. Когда вы решаетесь сделать ставку, вы исходите из рассуждений о том, какая лошадь имеет лучшие физические показатели, смотрите статистику побед, читаете про нее и ее хозяина. Конечно, вы изначально понимаете, что любое соревнование, тем более скачки – это непредсказуемое действо. Однако, вы начинаете это рисковое предприятие, в надежде на успех.
Во всех примерах решение рискнуть было основано на том, что хоть небольшой процент побед, но все-таки был известен. В первом случае, риск оправдан, поскольку трехочковый – это не бросок за 1 км, а все-таки реальный бросок; пусть не стабильно, но достаточно часто забиваемый многими. Попытка купить тур в последний момент – это распространенная практика, ведь кто-то может сдать билет в последний момент. Ну а на рисковом элементе третьего примера и основан весь спорт, ведь в любой момент может победить даже самый слабый участник, когда вмешиваются непредвиденные обстоятельства.
Следовательно, главный смысл идиомы идиомы a long shot состоит в том, что человек, решаясь на рисковое предприятие, не безосновательно надеется на удачу, по принципу “будь что будет”, а верит в шансы, основанные на знании или предыдущем опыте.
В грамматическом аспекте, после идиомы a long shot практически всегда идет предлог “but”. Он является своего рода маячком, указывающим на смысл выражения: “хоть наши шансы и очень низкие, НО мы все равно попытаемся”.
Обратитесь в Резюме SHOP для помощи в составлении резюме и сопроводительного письма на русском или английском языках. Здесь понимают все требования рекрутеров и знают все международные правила составления резюме.
Узнать больше
История появления идиомы a long shot.
В истории идиомы a long shot есть и период ее употребления для обозначения чего-то в преувеличенном и даже придуманном смысле. Но этот путь не получил дальнейшего развития и в связи с появлением культуры скачек и ставок, идиома a long shot опять стала употребляться для описания рискового предприятия с минимальными шансами на успех.
Резюме SHOP отмечает, что сегодня это выражение используется повсеместно для описания самых разных бытовых ситуаций и уже перешла в ранг рядовых фраз. Конечно, ее по-прежнему можно услышать на спортивных биржах или на стрелковых стендах, но уже в современном значении.
Значение идиомы a long shot в бизнесе.
Если учитывать, что бизнес сам по себе – это один сплошной риск, то частое применение идиомы a long shot находит вполне себе логическое объяснение. Первый бизнес-риск начинается с момента открытия фирмы и продолжается вплоть до последнего дня ее существования.
Для каждого бизнеса существует огромное множество рисков. Несмотря на то, что разработано много методик их анализа и прогноза, все равно многие деловые сделки проходят по принципу: “если есть хоть малый шанс на успех, надо попробовать”. (3) Вполне вероятно, именно такая стратегия, в основе которой лежит смысл идиомы a long shot и помогла увеличить свои капиталы многим компаниям.
Пример #1.
Резюме SHOP приводит пример заключения сделки по доставке сельскохозяйственного комбайна. У него очень высокая цена, на рынке много конкурентов и все эти игроки уже полностью покрывают потребности рынка. Это значит, что площадь посевов ниже объемов убираемого урожая всеми имеющимися комбайнами. Однако, руководство компании принимает решение купить дорогостоящую технику, уповая на то, что у кого-то из конкурентов техника может выйти из строя или испортится погода, так как в дождливую погоду значительно снижается выработка каждой единицы техники.
Пример #2.
Индивидуальный предприниматель имеет свой небольшой цех по производству пряников. Его продукт еще не знаком рынку, у него нет денег на рекламу и на раскрутку. Однако, он хочет предпринять попытку выложить свой товар на полку в большом супермаркете. Он понимает изначально, что это мероприятие практически обречено на провал, поскольку не обладает необходимым бюджетом и не может соревноваться с крупнейшими игроками. Но он надеется, что магазин может быть заинтересован в разнообразии ассортимента или его пряники обладают выдающимися вкусовыми характеристиками.
Таким образом, как вы сами можете убедиться, применение идиомы a long shot в бизнесе очень широкое. Вы спокойно можете использовать ее в разговоре с коллегами или руководством. Она не является жаргонной или слишком разговорной. Единственное, что вы должны учитывать: правильный смысл и вторая часть предложения после идиомы имеют огромное значение.
Фраза a long shot редко идет без продолжения. Именно поэтому от второй части предложения во многом зависит, поймут ли истинное значение этой фразы или нет. Будьте предельно внимательны к тому, что вы скажете после использования идиомы a long shot.
В разделе блога Резюме SHOP “Английский для работы” собраны только самые нужные и часто используемые слова. Запоминание слов происходит автоматически благодаря интересной подаче материала.
Еще больше слов
Примеры предложений с идиомой a long shot.
Очень мало шансов на успех.
Резюме SHOP подчеркивает, что в данном значении идиома a long shot получила наиболее широкое применение и часто используется в бытовых ситуациях.
I know, it is a long shot to go up (to Oxford), but I will wait and see what happens.
Я знаю, что очень мало шансов на успех при поступлении в Оксфордский университет, но я буду ждать и посмотрю, может что-то случится.
Рисковое мероприятие.
В данном значение выражение a long shot описывает какое-либо рисковое действие, которое с малой долей вероятности может привести к желаемому результату.
Building a new nuclear power plant near the erupted volcano is a long shot to suit a growing demand for electricity.
Строительство атомной станции недалеко от извергающегося вулкана – это рисковое предприятие, чтобы удовлетворить растущие потребности в электричестве.
Как и в прежние времена, a long shot часто используется как спортивное выражение или даже жаргон. Эту идиому часто пишут в заголовках спортивных статей, поскольку она очень емкая и эффектная.
After two defeats last season, Moscow rivals are a long shot to win The Moscow Cup.
После двух поражений в прошлом сезоне, команда “Московские соперники” имеет мало шансов выиграть Кубок Москвы.
Попробуй, но скорее всего, ничего не получится.
Резюме SHOP приводит пример еще одного частого варианта применения идиомы a long shot в значении “а вдруг получится”. В данном случае в предложение можно подставить выражение “seem like”.
Definitely, getting this rare book written in 1850 is a long shot, but I will try to find it on Amazon.
Определенно, заполучить эту редкую книгу, написанную в 1850 году, кажется невыполнимой задачей, но я попытаюсь найти ее через Амазон.
Как уже упоминалось выше, бизнесу нравится это выражение и его можно услышать весьма часто в деловой среде. Поскольку оно является весьма нейтральным, не обязывающим к формализму и не уходящим в жаргонный лексикон, есть большой вариатив ситуаций его использования.
I realize, it’s a long shot, because there are many brilliant candidates, but I’m going to send my CV.
Я понимаю, у меня мало шансов, потому что здесь очень много великолепных кандидатов, но я все равно хочу послать свое резюме.
We could install a new workflow management software in no time. It’s a long shot, but it’s worth trying.
Мы можем установить новое программное обеспечения для организации рабочего процесса очень быстро, мигом. Это рискованно, но это того стоит, чтобы попробовать.
Над каждым резюме работает эксперт с образованием Оксфорда и МГУ. Задача Резюме SHOP состоит в глубоком анализе опыта работы, поиске слабых и сильных сторон карьеры и раскрытии вашего потенциала. Вы получаете работающее резюме и гарантию уникальности контента.
Еще больше о сервисе
No single words – phrases!
❛❛Главный секрет разговорного английского – это не отличное знание грамматики и даже не обширный словарный запас. Самое важное – collocations. Это устойчивые словосочетания, которые соединяют слова и позволяют строить разговор. Запоминайте целые фразы, а не отдельные слова и вы быстро заговорите.❜❜
От создателя сервиса Резюме SHOP
A bit of – немного
Anything is possible – все возможно
Agricultural machinery – сельскохозяйственная техника
To negotiate with – вести переговоры с (кем-либо)
What happens – что происходит
A nuclear power plant – атомная станция
An erupted volcano – извергающийся вулкан
To suit demand– удовлетворить спрос
A growing demand – растущий спрос
The demand for electricity – спрос на электричество
To negotiate with – вести переговоры с (кем-либо)
Try to find – искать, подыскивать
A rare book – книга-редкость
I’m going to – я собираюсь
To send your CV– отправить ваше резюме
To install software – установить программное обеспечение
Workflow management software – программа по управлению рабочими процессами
In no time – мгновенно, в кратчайшие сроки
О том, как надо учить бизнес английский.
Именно такой принцип изучения языка использован в колонке блога Резюме SHOP Английский для работы. Не достаточно просто выучить слово и повторить его пять или двадцать пять раз. Каждая фраза должна вызвать какую-то эмоцию, нарисовать ассоциацию в воображении, составить связь с прежде знакомыми словами.
Это достигается путем изучения максимального количества информации о слове. Тогда запоминание происходит естественно: через получение новых знаний – изучение истории, визуализацию – изображение слова на картинках и через рассмотрение всех возможных ситуаций, в которых это слово наиболее часто применяется.
Резюме SHOP не преследует образовательных целей. К сожалению, английский можно изучать бесконечно, но так и не заговорить. Основная цель колонки блога – показать, как бизнес английский применяется на практике. Это попытка сделать фразы естественными для вашего словарного запаса, когда вы точно знаете, какую фразу использовать в данный момент, не вспоминая при этом грамматические правила, словарь или транскрипцию. Вы ее знаете автоматически, как “thank you” или “I would like”.
Каждое слово, фраза или идиома разбираются в блоге очень подробно и интересно, поскольку, как известно, наш мозг намного лучше запоминает более яркие эмоциональные моменты. Плюс, мозг дольше и лучше хранит ситуативную информацию, основанную на том, с чем человек уже встречался в жизни. Вот почему большинство приведенных примеров являются не абстрактными, а знакомыми любому человеку.
Новые знания позволят вам успешно пройти собеседование, начать работу в иностранной компании или просто повысить уровень вашего английского. Здесь вы узнаете секреты изучения языка, научитесь писать деловые письма и готовить презентации.
Все эти слова вам обязательно пригодятся в бизнес среде:
⇒ Почему cut corners может защитить от страшных последствий?
⇒ A whale of a time – лучшая фраза понедельника в офисе!
⇒ Самое раздражающее офисное клише – at the end of the day!
Заключение.
Наиболее часто используемый перевод a long shot: рискованное дело; маловероятный шанс успеха; почти безнадежная попытка.
Значение идиомы a long shot: используется в случае, когда изначально есть мало шансов на успех, исходя из анализа ситуации, накопленных знаний или предыдущего опыта. Однако если есть хоть один шанс, стоит попробовать.
Когда использовать: в быту, на спортивных мероприятиях, при совершении спортивных ставок, при неофициальном и официальном общении в компании.
Где пригодится: бытовое общение, спортивные мероприятия, общение внутри компании. Необходимая для работы идиома.
Полезная информация.
Что еще интересного ⇒
Терпение на собеседовании как чрезвычайно важное качество.
Как правильно начать сопроводительное письмо на английском?
Как подобрать идеальный шрифт для резюме.
Кто дает рекомендации при устройстве на работу?
Источники:
(1) Революция трехочковых. Как Стефен Карри взломал код баскетбола – Планшет – Блоги – Sports.ru
(2) Стрелковое оружие русской армии в первой половине XIX столетия (naukatehnika.com)
(3) Бизнес риск (business.ru)
Автор: © Резюме SHOP, Апр 21, 2021
«Оригинальная статья автора Резюме SHOP www.rezumeshop.ru с уникальным контентом, любое использование, либо копирование материалов или подборки статей блога запрещено и допускается лишь с разрешения правообладателя. Разрешено цитирование в объеме не более 30%, без использования оригинальных иллюстраций, с обязательным указанием первоисточника: www.rezumeshop.ru».